Clara Janés llegeix aquest diumenge el seu discurs d'ingrés a la RAE

|


ClaraJans


L'escriptora barcelonina Clara Janés llegirà aquest diumenge el seu discurs d'ingrés a la Reial Acadèmia Espanyola (RAE), on ocuparà la cadira 'U', que anteriorment havia estat ocupada per Martí de Riquer.


Durant aquest acte, que se celebrarà a partir de les 19.00 hores a la seu de la RAE, la poeta i traductora llegirà un discurs titulat 'Una estrella de puntes infinites. Entorn de Salomó i el Càntic dels càntics', mentre que en nom de la corporació li respondrà Soledad Puértolas.


Janés (Barcelona, 1940), autora d'una extensa obra poètica i assagística, és la desena dona triada membre de la RAE. La primera va ser Carmen Conde, qui va ingressar el 1979. La van seguir Elena Quiroga, Ana María Matute, Carmen Iglesias, Margarita Salas, Soledad Puértolas, Inés Fernández-Ordóñez, Carme Riera i Aurora Egido.


Janés ha detallat en una entrevista amb Europa Press alguns dels seus objectius dins de l'acadèmia, encara que reconeix que prefereix esperar "quan estigui dins" per abordar determinats temes. Un d'ells, el de l'ús de l'anglès a Eurovisió, ho ha tancat assegurant que no té televisió i es limita "a llegir la premsa".


"Jo no tinc televisió i per tant no segueixo aquest tipus de programes. Em limito a llegir la premsa on veig, de tant en tant, alguns disbarats lingüístics en aquest i altres sentits", ha afirmat a la pregunta de si està d'acord en què el representant espanyol a Eurovisió canti en anglès --com ha passat en aquesta edició amb Barei--.


L'autora de 'Els secrets del bosc' es convertirà amb ingrés a la desena dona triada membre de la RAE. La primera va ser Carmen Conde, qui va ingressar el 1979. La van seguir Elena Quiroga, Ana María Matute, Carmen Iglesias, Margarita Salas, Soledad Puértolas, Inés Fernández-Ordóñez, Carme Riera i Aurora Egido.


LES DONES A LA RAE


Aquesta absència de dones ha estat criticada en diferents ocasions, si bé Janés es posiciona al costat del director de l'Acadèmia, Darío Villanueva, que considera que és una cosa que ja està canviant. "Sens dubte, aquesta qüestió de la parida és una cosa que s'intenta corregir ", ha afegit.


Janés, premi Nacional de Traducció, llegirà un discurs que tindrà per títol 'Una estrella de puntes infinites. Entorn de Salomó i el Càntic dels càntics'. En nom de la corporació li respondrà la també escriptora Soledad Puértolas.


La traductora, la carrera literària ha girat al voltant de les llengües orientals, defensa aquestes llengües asseverant que "cada vegada interessen més". "Tenen el seu públic i cada vegada interessen més. Jo no sóc partidària de 'promocions', sinó de descobriments, i això és el que personalment intent, descobrir coses interessants al públic lector", ha asseverat.


RAJOY I ELS REIS


L'autora catalana prefereix allunyar-se de polèmiques amb els partits polítics i no valora l'absència de visites del president del Govern, Mariano Rajoy, durant la seva legislatura.


"És una qüestió de la qual potser podré parlar quan ja estigui dins però, per exemple, els Reis van estar fa poc a la RAE i em va semblar un gest fantàstic", ha afegit.


Així, ha resumit la seva visió política amb una frase del filòsof alemany Karl Jaspers: 'La democràcia és l'oligarquia dels partits'. Qüestionada també sobre el futur de la poesia, ha assegurat que ho desconeix causa de la dificultat per etiquetar al gènere.


"Què s'entén per poesia? Cada vegada em sembla més difícil contestar això i per tant saber si es llegeix o no poesia", ha explicat Janés, que reconeix valorar aquesta nova etapa "a l'espera" de les propostes dels acadèmics .

Sense comentarios

Escriu el teu comentari




No s'admeten comentaris que vulnerin les lleis espanyoles o injuriants. Reservat el dret d'esborrar qualsevol comentari que considerem fora de tema.

EL MÉS LLEGIT

ARA A LA PORTADA
ECONOMIA
Llegir edició a: ESPAÑOL | ENGLISH