L'Ajuntament de Lleida compleix amb la normativa lingüística del català

|

Lleida 3


El Síndic de Greuges ha donat per finalitzades les seves actuacions després de la queixa presentada per tres grups municipals sobre l'ús del català a l'Ajuntament de Lleida després de la resposta del consistori en què "demostra que ja es compleixen les recomanacions" de l'organisme.


Segons ha informat el consistori en un comunicat, el Síndic en el seu escrit assenyala que l'ajuntament ha informat que "seguirà utilitzant els criteris d'emprar normalment el català com a llengua de comunicació i el castellà quan els ciutadans així ho demanin", i que des de 2011 s'han canviat senyals que, d'acord amb sentències judicials, podien generar indefensió en els ciutadans.


L'alcalde de Lleida, Àngel Ros, ha explicat a Europa Press que el consistori s i regeix per l'ús normal i normalitzat del català, canviant al castellà si algun ciutadà ho sol·licita expressament: "Fem les polítiques lingüístiques que es deriven de les lleis, del reglament del consistori i de les pròpies recomanacions del Síndic ".


Ha lamentat l'enrenou generat amb l'ús del català, derivat de l'acord que el PSC va rubricar amb Ciutadans per aprovar el cartipàs municipal, que en un dels seus 20 punts indica que s'ha de modificar el reglament d'usos lingüístics quan hi hagi canvis normatius i sentències que ho exigeixin.


"No s'han produït noves sentències ni canvis normatius i per això no s'ha produït cap canvi", ha assegurat, i ha censurat que aquest apartat fos usat per l'oposició per fer una crítica al seu parer duríssima i injustificada.


A més, ha recordat que "CDC va intentar obtenir l'alcaldia sense haver guanyat les eleccions amb els vots de Ciutadans i PP", pel que no entén per què posteriorment va criticar que el PSC pactés amb la formació taronja.


JULIOL DE 2015


La queixa al Síndic de Greuges va ser presentada per ERC, CiU i la CUP sobre l'incompliment dels acords adquirits en el ple de l'Ajuntament de juliol de 2015 en defensa de la normalització de la llengua catalana.


Els grups criticaven els greuges detectats en l'emissió de comunicacions i la remissió de notificacions d'ofici en forma bilingüe a la ciutadania i denunciaven la retolació bilingüe dels senyals de trànsit.

Sense comentarios

Escriu el teu comentari




No s'admeten comentaris que vulnerin les lleis espanyoles o injuriants. Reservat el dret d'esborrar qualsevol comentari que considerem fora de tema.

EL MÉS LLEGIT

ARA A LA PORTADA
ECONOMIA
Llegir edició a: ESPAÑOL | ENGLISH