Perduts en anglès

Redacció

Torno a estar a la moda, bé, crec que mai ho he estat, però ja no estic tan desfasat; perquè fins ara res havia dividit tant als mortals com Lost, entre els que la segueixen i els que no. El final de 'Pérduts' deixa als seus seguidors orfes d'emoció, però els apropa més als que no ho vèiem.

Sèries d'èxit sempre han existit -els de la meva generació no coneixem el món sense televisió-, però mai havien aconseguit tant seguiment com 'Perduts', que fora d'Estats Units és més vista per l'ordinador que per la televisió i en VOS que traduïda. Aquesta tendència, cada vegada més freqüent, farà d'or a qui la sàpiga explotar i ajudarà al sistema educatiu espanyol a millorar el nivell d'anglès dels joves.

En la majoria de països, les pel·lícules s'emeten sense traduir i els joves coneixen les lletres de les cançons en anglès. Per a molts espanyols pot resultar humiliant acudir amb amics estrangers a un karaoke, on el nostre accent, si és que el tenim, ens pot deixar en ridícul.

La nostra educació s'està modernitzant, amb l'aparició de les pissarres digitals i la introducció en instituts públics de programes plurilingües. Els mestres no han de deixar de banda les noves tendències i modes com Lost han de ser aprofitades per inculcar costums tan sanes com gaudir de les pel·lícules en VOS, que a més de familiaritzar-nos amb altres llengües ens permet captar matisos difícils d'entendre segons la traducció.

Perquè els idiomes són cultura i el seu coneixement facilita la comunicació en un món globalitzat. Espanya va molt retardada en l'aprenentatge de llengües, però quan abans s'aprovin mesures per fomentar-ho, abans ens convertirem en un país de ciutadans cosmopolites.

Sense comentarios

Escriu el teu comentari




No s'admeten comentaris que vulnerin les lleis espanyoles o injuriants. Reservat el dret d'esborrar qualsevol comentari que considerem fora de tema.


Més autors
Opinadors
Llegir edició a: ESPAÑOL | ENGLISH