L'OPORTUNITAT DEL LAPAO

Redacció Catalunyapress

Fornons

Una vegada superat la sorpresa inicial provocada per aquesta nova denominació del català a les terres de la Franja de Ponent, cal donar ara una esperançadora i ben pensada oportunitat a aquesta original i innovadora denominació d'origen idiomàtica, parlada pel 5% dels aragonesos.

Els catalans solem ser una mena de desconfiats crònics, bé en la mateixa mesura com són les bufetades cròniques que any rere any anem rebent. En el cas del Lapao, desprès d'una profunda i profusa reflexió crec que potser anem errats.

A veure, què malpensats creure que el govern del Partit Popular i el Partit Aragonista Regional vulguin ara (serà que no han tingut temps) exterminar el català de la Franja. No, home no, de fet estimen tant aquesta llengua que ells han batejat com a Lapao, que la volen fer seva per protegir-la. Ja se sap que els catalans tenim fama de garrepes i, és clar, si és seu és seu, no és parli més. Han "creat" el Lapao perquè com a demòcrates i defensors de la multiculturalitat i de la diversitat lingüística volen d'una vegada per totes defensar i mimar aquest català del seu territori. Ells mai violarien les convencions internacionals sobre els drets lingüístics i culturals de les comunitats, pobles o, en el cas que ens ocupa, indígenes.

I és més, en aquest esperit de defensa aviat ens comunicaran la creació de L'institut d'Estudis Lapaonians o bé la Real Acadèmia del Lapao. També faran que el Lapao sigui la llengua vehicular en les escoles de la franja, de la mateixa forma que per tal de potenciar el seu ús finançaran editorials en aquesta llengua junt amb la creació de premis literaris com potser el Nadal o el Cervantes en versió Lapaoniana. Cal pensar també que cal una mena de formació i professionals per tal d'obtenir el nivell B, C, D, segons els criteris normatius de les llengües europees.

Catalans estem en una època de crisi. Sabeu quans professors de català estan sense feina? Masses. Ara, gràcies als nostres germans populars d'Aragó unes noves possibilitats laborals i econòmiques veuen la llum. Sí, segurament amb una convalidació o petit examen es podrà obtenir el nivell D de Lapao a partir del nivell D de català i del superior valencià. Quans professors calen per això? Un munt. A més, i la feina en les noves editorials, tant com a escriptors, traductors i gestors que es generaran gràcies a les marca editorial Lapaoada? El mercat literari, de traduccions, de llibres escolars.... bé feina més feina més feina, això sí per damunt de tot defensant la llegua catalana denominada a la Franja Lapao. Clar que ara que penso donada l'extensió de la Fanja de Ponent, distribuïda des de terres pirenaiques d'Osca fins a Terol, potser caldrà incloure una subdivisió del Lapao, com ara Lapao Nord, Lapao Centre i Lapao Sud.

Ara ve per a mi la oportunitat: m'ofereixo per formar part de la Real Acadèmia del Lapao. Exposo que no sóc gaire exigent en el tema salarial, amb la meitat del que cobra un membre de la real Acadèmia Espanyola, (tant directa com indirectament) em conformo. Tot i que si he d'anar a Fraga ha de ser amb els peatges sufragats, que com ja sabeu el preu d'aquestos oscil?len entre la indecència i l'atracament a mà armada.

També, m'ofereixo per la redacció dels llibres escolars de Lapao, sabent que serà llegua vehicular de les escoles de la Franja. Ho faré amb absoluta professionalitat i inclouré les paraules pròpies del català occidental, corder, tomata... I com no, m'ofereixo amb ànsia i desinterès per tal de gestionar les editorials del Lapao i participar com a membre d'honor dels premis literaris del Lapao. Per cert, s'haurà de buscar una data significativa, cosa que suposo que el govern aragonès ja està fent, per celebrar el dia del LAPAO amb el seu concurs literari corresponent.

Mestres a l'atur un futur laboral ha estat creat. No tingueu por d'anar a viure a una terra tan nostrada. El Sergi mestre a l'atur coneixedor del català oriental barcelonès hortenc amb influències del Carmel i de la zona Nord d'Osona es veu amb cor de superar les proves de LAPAO, és a dir el català occidental lleidatà fragatí. I això també ha de ser fàcil pels companys en atur valencians, eivissencs, menorquins i mallorquins.

Sí, els catalans som una mena de desconfiats crònics. Des de aquestes línies aprofito per donar una càlida abraçada als dirigents populars d'Aragó felicitant-los per les seves iniciatives i lleis destinades a protegir el patrimoni cultural que els és propi i a més a més crear places i places de treball en aquests dissortats temps que ens ha tocat viure. Donem la benvinguda al Lapao: avui la llengua pròpia d'una zona ara d'Aragó separada políticament de Catalunya per la dictadura franquista.

Sense comentarios

Escriu el teu comentari




No s'admeten comentaris que vulnerin les lleis espanyoles o injuriants. Reservat el dret d'esborrar qualsevol comentari que considerem fora de tema.


Més autors
Opinadors
Llegir edició a: ESPAÑOL | ENGLISH